《流言菲語》為貓熊取名字


panda
Posted by Picasa

話說前天在動物園整理書櫃之時,竟然接到一個奇怪的任務:
就是要我接受大陸成都日報的採訪...
因為他們想知道台灣民眾想幫貓熊取什麼名字。
我被相中是因為我是辦公室裡面唯一的非正式職員,也就變成民眾了。
主子說:"妳比較客觀啦!我們每天都接觸動物的事情..."
我心想:'"我怎麼會客觀?我是新聞系加大傳所的學生,
記者想問什麼我都猜得出來..."

電話那頭字正腔圓的國語問我:
"我們已經確定要送兩隻貓熊給台灣了,
請問您會想為它們取什麼名字呢?"
基於剛剛和主子的閒聊,我就回答她的答案:
"就和和平平吧!"政治意味濃厚。
看來對方不是挺滿意的,沒吭聲。
後來又說能不能再請妳朋友接受採訪?
我到辦公室拉攏其他人,其中一位只好硬著頭皮充當民眾,
但沒想到他竟然把大家開玩笑的答案說出來了...
"叫夜夜笙歌!公的叫夜夜母的叫笙歌...希望他們早點生小貓熊..."
我在旁邊忍著笑意,窮抱著書深怕笑倒。
但是看來對岸的人不懂這什麼意思,還得人家解釋:
"就是我們台灣人稱那種每天晚上玩很晚不睡覺的人夜夜笙歌,
有著黑眼圈像貓熊一樣..."

如果我是記者,我真不知道這篇新聞稿該怎麼寫!

Comments

Popular posts from this blog

不變的東西

帶寶寶出國的媽媽懶人包

占星角度看二哥的離開,SHINee 成員的後續